If we do go with bilingual signs, I really hope we get a better design than what we currently have.

The Expressway signs of are a classic example, is Te Ara Puke the name of this expressway, or the name for an expressway? The sign doesn’t provide that information.

  • @Viper_NZ
    link
    45 months ago

    Using typography to distinguish the two sounds like a great idea.

    Our (current) bilingual signs do not.

    This is the only valid criticism I’ve seen to bilingual signage. Like is a “Kura School” a type of school or is it “Kura” and “School”? Italicising or using different fonts would break them up, but it’d probably piss someone off with ‘who’ gets to be italicised.