I need your help to settle this perpetual disagreement in my home. I’m team ‘skon’ whereas my husband is team ‘skone.’
Some context, we are not native to the UK so I will humbly accept consensus.
Scone. Anyone who says scone is wrong.
Hard to disagree with that.
Rhymes with “gone”
This thread is asking for trouble
Agreed, I think half the community will turn against me if I post my answer 🗿
At least nobody has asked which order to put the jam and cream on, there’d be carnage
Edinburgh-er here - skon for the cake thing, skoon for the town. Skown never.
Normally when you say ‘skoon’ you’re referring to the ‘stone of scone’, our big lump of magical red sandstone, which is obviously completely unlike any other bit of rock you might find on your travels. Used to be what the kings/queens of Scotland were crowned upon until the English stole it for theirs to sit on; if you say it that way, we’ll have to assume you’re interested in a debate about the role and future of the monarchy and will engage you.
I’ve always said scone as in bone. My Aussie other half says skon so by default I end up saying “scone slash scon”. I count this as being billingual.
Best answer yet, esp since I imagine you have plenty of fun colloquialisms with an Aussie partner!
Ha. Thanks. Navigating those delicate variations in the shared English language (lollies for sweets, chips for crisps and yet chips are chips. I’ll never get that). Oddly my OH says pasta as in parstar compared to my pasta as in…er…Rasta. Language eh.Don’t get me started on Yoghurt as in Yowghurt.
But pasta is Italian (alright, it’s Chinese (props to Messrs. Polo)) and they pronounce it the Australian way.
Disclosure: I grew up in Australia but live here now.
For me, I pronounce it as cone with an s at the start. Whereas my parents pronounce it as con with an s at the start.
Scone makes more sense then scon, purely by spelling, if it was scon then it would be spelt “scon”.
I’ll bite.
It’s a “skone”. Clue is in the fact it’s spelt “scone”, ie just substitute the K for a C. It it was a skon it would be called a scon.
/thread
The town in Scotland is pronounced “Skoon”.
Skone, like phone and bone.
Skon, like shone and gone.
shone and gone
Those don’t rhyme
Which is precisely why ‘shone’ and ‘shown’ are said the same way, of course.
Didn’t think we’d be getting to the drama quite so soon!
I’m in the south west and I say it like ‘cone’ with an s at the start. I view the other way as being posh, but oddly enough it’s the other way around for people in other parts of the country.
One of the things I love about the UK is the diversity in terms of accents, it’s so rich
I had a feeling what I was walking into with this question… Can’t say i expected the draw it’s turned into though!
I’m a commoner, so it’s Scon for me! As humans we tend to cut out words and letters due to laziness, or to put it positively, to save time 😂.
Scon to rhyme with gone is how posh people say it - the Queen said it that way herself!
Scone rhymes with gone, much to the annoyanve of my partner who rhymes it with stone.
Scone rhymes with stone
Grew up in Yorkshire where we will shorten anything but an “o” sound, which instead becomes very long. So scone rhymes “stone”, with extra “o”.
Slap bang in the blue area: https://brilliantmaps.com/scone-map/
This is some serious analysis!
Same here. Always used to associate the short o scone with “posh” people.
I love the map, thanks for sharing, it’s an interesting visualisation
Technically neither is “correct” (as if a pronunciation by native speakers could be in any way wrong) as it’s originally a Scots word, and in Scots it’s pronounced [skɔn] so that it rhymes with “lawn”
Easy, it’s Skone until you eat it, then it’s Skon.
I’m from the south of England but live on the east coast of Scotland and I pronounce it Skon