Hi there :) I hope this isn’t asking for too much, as previously mentioned for some reason my free tiny app project for splitting bills has 80% of its (around 800) users in Indonesia. Don’t know why.
I don’t speak a single word Indonesian, so I’ve been using translation tools to translate the handful of words and sentences. But I have the feeling that they might not be all correct. So if anyone would be so kind to have a look at these and tell me which ones should have a different translation I’d really appreciate that :)
If there’s more context necessary, here‘s a small video showing basically all screens and here‘s a link to the iOS App.
Here are the translations:
// Shared “Settings” = “Pengaturan”; “Delete” = “Hapus”; “Cancel” = “Batal”;
// ContentView “Select Image” = “Pilih gambar”; “Open Scanner” = “Buka pemindai”; “New Image Available, Replace the Current One?” = “Gambar baru tersedia, ganti yang sekarang?”; “Keep Current Image” = “Pertahankan gambar saat ini”; “Use New Image” = “Gunakan gambar baru”;
// CardModel “Empty” = “Kosong”; “Sum” = “Jumlah”; “Remaining” = “Sisa”; “Unnamed” = “Tanpa Nama”; “Total” = “Total”; “Shared” = “Dibagi”;
// CardsView “Delete Transaction” = “Hapus transaksi”; “Edit Card” = “Edit kartu”; “Remove from Session” = “Hapus dari sesi”; “Clear All Transactions” = “Hapus semua transaksi”; “Share Value” = “Bagikan nilai”; “Reset Share” = “Atur ulang pembagian”; “Make Active as Well” = “Jadikan aktif juga”; “Make Inactive” = “Jadikan tidak aktif”; “Clear All Transactions for All Cards” = “Hapus semua transaksi dari semua kartu”;
// EditCardsView “New Card” = “Kartu Baru”; “Special Card” = “Kartu Spesial”;
// SettingsView “Open on Startup” = “Buka saat startup”; “Nothing” = “Tidak ada”; “Scanner” = “Pemindai”; “Image Picker” = “Pemilih Gambar”; “Preview Recognized Number” = “Pratinjau angka yang dikenali”; “Contact Us” = “Hubungi kami”; “Please Rate SplitBill” = “Berikan Rating untuk SplitBill”; “SplitBill on Github” = “SplitBill di Github”; “Preview Duration” = “Durasi Pratinjau”; “Short” = “Singkat”; “Medium” = “Sedang”; “Long” = “Panjang”; “Tap Away” = “Dengan Mengetuk”;
// ButtonsOverlayView “Clear Image” = “Hapus gambar”; “Document Scanner” = “Pemindai Dokumen”; “Photo Library” = “Pustaka Foto”; “Share” = “Bagikan”; “Text Summary” = “Ringkasan teks”; “Image with Annotations” = “Gambar dengan anotasi”; “Total” = “Total”;
// ShareExtension “Open App” = “Buka Aplikasi”; “Image Added to SplitBill” = “Gambar ditambahkan ke SplitBill”; “Next time you open the app the image will be loaded automatically” = “Ketika Anda membuka aplikasi lain kali, gambar akan dimuat secara otomatis”; “An Error Occurred” = “Terjadi kesalahan”; “Please try again or import the image from within the app” = “Silakan coba lagi atau impor gambar dari dalam aplikasi”;
// Alerts “Share cannot be edited” = “Pembagian tidak dapat diedit”; “All shares have to add up to the value and all other shares have already been adjusted manually. You can edit the total value or change/reset other shares to adjust this one.” = “Semua pembagian harus mencapai nilai total, dan semua pembagian lainnya telah diatur ulang secara manual. Anda dapat mengedit nilai total atau mengubah/mengatur ulang pembagian lainnya untuk menyesuaikan ini.”; “The selected number is too large” = “Angka yang dipilih terlalu besar”; “The number may have been recognized incorrectly. Long press the item to correct it.” = “Angka mungkin dikenali dengan tidak benar. Tekan lama pada item untuk mengoreksinya”;
// Info.plist “Export the image with annotations” = “Ekspor gambar dengan anotasi”;