• andrew_bidlaw@sh.itjust.worksOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    3 days ago

    For that purpose:

    Ты уже был в военкомате? - Have you been to (russian) recruitment center yet?

    А теперь вынь русский хуй и скажи не чавкая. - Now put a russian dick out of your mouth and say it without slurping.

    +15 рублей, гнида \ вот и 15 рублей заработал, мразь \ 15 рублей уже капнуло на сбер, чмо? - +15 roubles, you parasite. (it’s a supposed rate of russian botfarms per comment)

    Почём пост в рублях? - How much for one post in rubles?

    Звонил Пригожин. Приглашает тебя полетать. - Prigozhin called and invited you to fly together. (he was killed by a bomb on a plane)

    Не приближайся к окнам, не то выпадешь. - Don’t stay close to windows, or else…

    Пишешь из окопа (, я так понимаю)? - Did you write that from the trenches (, I assume)?

    Так ты уже в Курске или ссышь? - Are you in Kursk or are you a coward? (parts of russian Kursk region are currently contested between RAF and UAF)

    Скажи паляница. - Say ‘palyanyca’. A specific shiboleth to tell if a person is ukrainian as they claim. Russians (me included) have a hard time saying that word due to differences in how our letters are spoken, like japanese and lollapoluza in WW2.

    + кошкажена и миска рис \ Вы заслужил кошкожена и ещё один миска рис - +catwife and a plate of rice (our common way to address someone rising in chinese social credit rating)

    That’s from the top of my head.